《体坛周报》新闻客户端 打开

[手记]瓦尔加:当狂野遇到娇柔 当西方遇到东方

李猛     04-24 15:04     体坛周报原创

《体坛周报》记者李猛上海报道

5年前,一个来自匈牙利的姑娘在家乡久尔(Gyor,读音类似基厄尔)邂逅了她命中注定的白马王子。瓦尔加与佩莱,始于颜值,陷于才华。去年夏天,意大利国脚佩莱加盟山东鲁能,女友瓦尔加一同来到中国,独特的魅力和爆表的颜值让瓦尔加的关注度压过佩莱,一举成为中超人气最高的第一美眷。近日,本报记者独家专访维多利亚·瓦尔加,走进中超最美女眷的真实生活,去欣赏她不拒人于千里之外的美,感受她东方式的、邻家女孩般的独特气质。

时间回到2016年7月12日,二百多名鲁能球迷聚集在济南遥墙机场,等待着意大利现役国脚佩莱的到来,连佩莱本人也未曾想到,女友瓦尔加的出现瞬间抢走了自己的风头。“我当时非常震惊,有很多球迷来迎接我们,他们挥舞着各种海报,那真是一个温馨的欢迎仪式。”回忆起初次踏上中国大地的情景,瓦尔加的眼中依然透着一丝激动。殊不知,这仅仅是她“抢戏”男友佩莱的开始,“鲁能最佳引援”、“中超最美女眷”一系列褒奖之词纷至沓来。这个身材高挑、气质出众的欧洲姑娘只要出现在济南的街头,就会不自觉地吸引人们的注意,很多粉丝会跟在瓦尔加身后并拿出手机拍照。

瓦尔加受到中国球迷的欢迎,不仅是因为性感靓丽的外表,更是因为她东方式的温和与甜美。她的家乡匈牙利,本就是东西文化的对撞区之一。比如语言,匈牙利语说爸爸、妈妈分别是apa、anya,这两个词听起来很像中文“阿爸”,“阿娘”。再如“右”,匈牙利语说jobb或jobbra,也和中文说“右边”一样。而匈牙利饮食和东方饮食有一些相近之处,例如对各种辣椒的使用。瓦尔加本人就是辣椒的爱好者。

出生在匈牙利的瓦尔加有浓郁的东方情结。不同于欧洲人热衷于咖啡,瓦尔加迷恋中国茶。“所有的茶我都很喜欢,我几乎整天都在喝茶,可以说是三餐不离手。特别是去中餐馆吃中餐时,配上一杯中国绿茶,那种感觉太棒了。”与大多数西方人不同,瓦尔加并不在意茶中的苦味,她甚至会像中国“老炮儿”一样,在坐火车时带上一个杯子,在里面放上一些茶叶。

这种迷恋,其实始于来华之前。北京烤鸭一直是她的最爱,“在伦敦的时候我最喜欢的餐厅就是一家中餐馆。”瓦尔加说。不过,在欧洲,她并不知道吃北京烤鸭的正确方式,因此鸭肉总是会从饼里掉出来。“在来到中国后,餐厅服务员给我们展示了如何卷饼,我从没见过这种卷饼方式,那时我才知道我的方法一直是错的。”

瓦尔加还喜欢在旅途中读书。我们也就文学话题进行了讨论。恰好,体坛周报记者王勤伯翻译了匈牙利小说《月光下的旅人》,这本书的作者叫瑟尔伯,小说主题就是意大利。汪玮翻译的匈牙利作家科斯托拉尼的名作《夜神科尔内尔》。瓦尔加也把这些小说推荐给了她的中国粉丝。

不仅生活习惯,在采访过程中,瓦尔加没有我们印象中国际名模的高冷,她不会拒绝,而且有一些羞涩。在职业的拍摄工作之外,她总会不经意间给我们一个温暖的微笑,仿佛我们身边的邻家女孩。当天最后的环节,我们一起来到了酒店附近的一家电玩城,人生第一次走进电玩城的瓦尔加,就像所有同龄的中国女孩一样,站在夹娃娃机前跺脚、雀跃。这,或许才是真正的她。

因为这些,她和中国结缘显得如此顺理成章。济南与上海是瓦尔加最熟悉的两座中国城市,济南是她和佩莱的家,这座城市里蕴藏着传统的中式生活;而国际化大都市上海则是瓦尔加的最爱。在瓦尔加看来,与佩莱在一起的时光是美好的,但各自忙碌也会让彼此感到充实。“我并不想每天在家等他回来,我想在中国发展自己的事业,我需要工作来充实我的生活。中国市场潜力非常大,这里日新月异,对我的事业发展十分有益。”瓦尔加坦言,佩莱绝不像流言那样,他专注于鲁能与中超;而自己陪伴佩莱到中国,也不仅仅是为了一起生活,她要在这里闯出属于自己的一片天空。她是“佩嫂”,更是瓦尔加。